Właśnie leci 'Chicago' na Paramount Channel i tak sie (znowu) zastanawiam,jaki jest sens puszczania filmu A tymbardziej musicalu,bez tłumaczenia piosenek... Potem lecą komentarze o filmie,typu "Nie kapuję". Z drugiej strony,filmy także tracą swój urok przez to. Czasem fabularnie mozna sie pogubic. Nie wyobrażam sobie filmu bez tłumaczenia piosenek np. w "W Kręgu Miłości"... Mam nadzieję,że z czasem się to zmieni...
Ta sama sytuacja, te same odczucia.
Kto teraz, o tej porze siedzi przed tv (wakacje 10 rano), dzieciaki i strasi ludzie. Dobre napisy zrobiłyby tutaj bardzo dużo.
Osoba, która zna podstawy ang może zrozumie co drugie słowo utworów, ale reszta... wątpię. Tym bardziej, że utwory w musicalu są częścią historii, nie są wrzucane od tak.
Nie glądałem go w TV, ale w kinie były napisy z tłumaczeniami tekstów piosenek. Ach, zapomniałem, że obecnie połowa Polaków ma problem z płynnym czytaniem po polsku i zaraz zarządałaby dubbingu ...